Funcionário efetivo e não efetivo 正社員 非正社員 Seishain e hiseishain
O funcionário efetivo (seishain ou apenas shain) é aquele trabalhador com contrato por tempo indefinido e que supostamente permanecerá na empresa até aposentar-se. Os japoneses diferenciam entre o seishain (assalariado efetivo, permanente) e o hi seishain (não efetivo). Entende-se por não efetivo o trabalhador que faz trabalhos temporários (arubaito), é contratado por empreiteiras (haken shain) ou possui contratos de trabalho específicos (keiyaku shain), seja por tempo determinado (yuuki keiyaku) ou indeterminado (sadameno nai keiyaku).
O Ministério da Saúde, Trabalho e Bem Estar do Japão, irá iniciar em Maio/2015, apoio aos estrangeiros
Interessados devem procurar o JICE e Helllo Work dessas cidades para obter maiores informações.
Fonte : IPC Digital
Estrangeiros em 15 províncias oferecendo cursos gratuitos:
O curso tem por objetivo dar melhorias de condições para os estrangeiros através de ensino de língua japonesa para que aprendam como preencher currículo, como interpretar as ofertas de vagas e para o desenvolvimento de outras habilidades.
As Províncias são : Shizuoka (Hamamatsu), Chiba, Ibaraki, Tochigi, Gunma, Saitama, Tokyo, Kanagawa, Ishikwa, Nagano, Gifu, Aichi< Mie, Shiga e Osaka.
Previsão do governo é que 4 mil pessoas irão participar.
O último relatório divulgado pelo Ministério da Justiça, datado de 24/04/2015, informa que o número de brasileiros aumentou 3,3% totalizando 175.410, até dezembro do ano passado.
Aichi, Shizuoka e Mie continuam sendo províncias com maior concentração de brasileiros, a maioria possui visto permanente – 111.077, o que representa 63% da população, maioria de sexo masculino.
A grande fatia da população que totalizam 51.170 , são jovens de 18 a 35 anos. Enquanto a minoria é da faixa de 65 à 80 anos, totalizando 4.167 pessoas e as crianças representam 19%. A faixa etária supostamente ativa economicamente é de 79%.”
Veja a seguir a tabela com números de concentração de brasileiros em cada Província:
O iene (ou yen) é a moeda usada no Japão. Em japonês geralmente é pronunciada apenas “en”, mas a pronúncia “yen” é comum em outros idiomas, como o português. Os códigos para a moeda em ISO 4217 são JPY e 392. O símbolo latinizado é o ¥, enquanto que o japonês é escrito com o kanji 円.
Quem é que não volta para o Brasil e fica com saudades dos doces do Japão? Chocolates, balas, bolachas… huuummm, deu água na boca né?
Na maioria das casas japonesas, cada pessoa da família tem sua própria tigela de arroz e seus próprios hashi (pauzinho para comer). As crianças logo começam a ser treinadas no modo correto de manejar os hashi.